Semiotics of the Literary Work in Translation

ISBN: 978-83-7865-452-0
Rok wydania: 2016
Liczba stron: 150
Format: A5
Pliki do pobrania

Semiotics of the Literary Work in Translation

Książka jest skierowana do badaczy przekładu, studentów i osób zainteresowanych teorią przekładu literackiego, twórczym przekładem, pojęciem znaczenia, semiotyką, translatoryką, problematycznością pojęcia ekwiwalencji, pojęciem refrakcji, teorią dzieła literackiego Romana Ingardena oraz procesem odczytywania i tłumaczenia dzieła literackiego.

Książka ukazała się w serii wydawniczej Przekładając Nieprzekładalne.

Logo Wydawnictwa UG

ul. Armii Krajowej 119/121
81-824 Sopot

+48 58 523 14 83
wydawnictwo@ug.edu.pl