ISBN: 978-83-7865-452-0
Rok wydania: 2016
Liczba stron: 150
Format: A5
Pliki do pobrania
Semiotics of the Literary Work in Translation
Książka jest skierowana do badaczy przekładu, studentów i osób zainteresowanych teorią przekładu literackiego, twórczym przekładem, pojęciem znaczenia, semiotyką, translatoryką, problematycznością pojęcia ekwiwalencji, pojęciem refrakcji, teorią dzieła literackiego Romana Ingardena oraz procesem odczytywania i tłumaczenia dzieła literackiego.
Książka ukazała się w serii wydawniczej Przekładając Nieprzekładalne.